ﷺ
Credits: Translation By, Imtiaz Ahmed Khan, and Root Words by Man Zulfi Madina
Verses: 38
Play Audio
Reading Mode 16 Line Quran Change
Verses: 7
47:1
الَّذِينَ Those who وہ لوگ کہ Allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کفرو ناشکری کی انہوں نے kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا وَصَدُّوا and turn away اور روکا انہوں نے wasaddoo ص د د صَدَّ Turn away , Repel , stop , Prevention , Purpose , Subject , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(377).jpg وَصَدُّوا عَن from سے AAan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg عَن سَبِيلِ (the) way of راہ sabeeli س ب ل سَبَلَ Way , Road , Access , Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313).jpg سَبِيلِ اللهِ Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ أَضَلَّ He will cause to be lost ضائع کر دیئے(اللہ نے) adalla ض ل ل ضلّ Lose one's way , Stray , False hood , Mislead https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398).jpg أَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ١
كَفَرَ صَدَّ سَبَلَ إِله ضلّ عَمِلَ
Those who do not believe and hinder (obstruct) others from the path of Allah their deeds are lost.
— Translation by Imtiaz Ahmed Khan
جن لوگوں نے کفر کیا اور اللہ کے راستے سے روکا، اللہ نے ان کے اعمال کو رائیگاں کر دیا
-مولاناابو الاعلی مودودی
47:2
وَالَّذِينَ And those who اور وہ لوگ جو Waallatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg وَالَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَعَمِلُوا and do اور کرتے رہے وہ waAAamiloo ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ righteous deeds اچھے و نیک اعمال alssalihati ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385).jpg الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا and believe اور ایمان لے آئے وہ waamanoo أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg وَآمَنُوا بِمَا in what ساتھ اس کےجو bima NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg بِمَا نُزِّلَ is revealed نازل کیا گیا nuzzila ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669).jpg نُزِّلَ عَلَىٰ to اوپر AAala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَىٰ مُحَمَّدٍ Muhammad محمد(ﷺ) کے muhammadin ح م د حَمِدَ Praise , Commend , thanks https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg مُحَمَّدٍ وَهُوَ and it اور وہ(ہے) wahuwa NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(712).jpg وَهُوَ الْحَقُّ (is) the truth حق سچ alhaqqu ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173).jpg الْحَقُّ مِن from طرف سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن رَّبِّهِمْ their Lord ان کے رب rabbihim ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253).jpg رَّبِّهِمْ كَفَّرَ He will remove اس نے دور کر دیں kaffara ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَّرَ عَنْهُمْ from them ان سے AAanhum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ their misdeeds ان کی برائیاں sayyiatihim س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340).jpg سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ and improve اور اصلاح کردی waaslaha ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385).jpg وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ their condition ساتھ میں حال کی ان کے balahum ب و ل بَال Condition , State https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(89).jpg بَالَهُمْ ٢
أَ مُنَ عَمِلَ صَلَحَ أمُن نَزَلَ حَمِدَ حَقَّ رَبَّ كَفَرَ سَا ءَ صَلَحَ بَال
While those who believe, and do righteous deeds, and believe in what was sent down on Muhammad صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (Sallā llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-Sallam), (peace be upon him and his progeny) and that is the truth from their Rabb, their sins will be covered for them (expiate from them their misdeeds), and their conditions will be corrected.
اور جو لوگ ایمان لائے اور جنہوں نے نیک عمل کیے اور اُس چیز کو مان لیا جو محمدؐ پر نازل ہوئی ہے اور ہے وہ سراسر حق اُن کے رب کی طرف سے اللہ نے ان کی برائیاں اُن سے دور کر دیں اور ان کا حال درست کر دیا
47:3
ذَٰلِكَ That یہ Thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ بِأَنَّ (is) because اس لیے کہ بیشک bianna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg بِأَنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا اتَّبَعُواْ follow پیروی کی انہوں نے ittabaAAoo ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg اتَّبَعُواْ الْبَاطِلَ falsehood باطل کی albatila ب ط ل بَطَلَ Invalid , False , Abolish https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(70).jpg الْبَاطِلَ وَأَنَّ and that اوریہ کہ waanna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَأَنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ اتَّبَعُواْ follow پیروی کی انہوں نے ittabaAAoo ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg اتَّبَعُواْ الْحَقَّ (the) truth حق سچ کی alhaqqa ح ق ق حَقَّ True , Real , Right , Correct https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(173).jpg الْحَقَّ مِن from میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن رَّبِّهِمْ their Lord ان کے رب rabbihim ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253).jpg رَّبِّهِمْ كَذَٰلِكَ Thus اس طرح سے kathalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg كَذَٰلِكَ يَضْرِبُ presents واضع بیان کرتا ہے yadribu ض ر ب ضَرَبَ Beat , Strike , Knock , Abstain, Turn away , Move , Travel , Make an appointment , Multiply , Example https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(395).jpg يَضْرِبُ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ لِلنَّاسِ to the people بنی نوع انسان کے لیے lilnnasi ن و س أَنِسَ Friendliness , Entertain , Keep Company , Human https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(37).jpg لِلنَّاسِ أَمْثَالَهُمْ their similitudes ان کی مثالیں amthalahum م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626).jpg أَمْثَالَهُمْ ٣
كَفَرَ تبِع بَطَلَ أَ مُنَ تبِع حَقَّ رَبَّ ضَرَبَ إِلَٰه أَنِسَ مَثَلَ
Those who did not believe followed falsehood, while those who believed followed the truth from their Rabb. That is how Allah gives examples to humankind.
یہ اس لیے کہ کفر کرنے والوں نے باطل کی پیروی کی اور ایمان لانے والوں نے اُس حق کی پیروی کی جو ان کے رب کی طرف سے آیا ہے اِس طرح اللہ لوگوں کو اُن کی ٹھیک ٹھیک حیثیت بتائے دیتا ہے
47:4
فَإِذا So when پھر جب(کبھی) Faitha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg فَإِذا لَقِيتُمُ you meet مڈبھیڑ ہو تمہاری laqeetumu ل ق ي لقِي Encounter , Meet , Experience , Endure , Automatic , Throw , Drop , Submit , Recite , Sing , Receive , Accept , Obtain , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(614).jpg لَقِيتُمُ الَّذِينَ those who ان لوگوں سے جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا فَضَرْبَ then strike تو مارو ۔تو مارنا fadarba ض ر ب ضَرَبَ Beat , Strike , Knock , Abstain, Turn away , Move , Travel , Make an appointment , Multiply , Example https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(395).jpg فَضَرْبَ الرِّقَابِ the necks گردنیں(ان کی) alrriqabi ر ق ب رَقَبَ Guard , Greed , Fear of God , Neck , Slave https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(280).jpg الرِّقَابِ حَتَّىٰٓ until یہاں تک کہ hatta NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(151).jpg حَتَّىٰٓ إِذَا when جب itha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا أَثْخَنتُمُوهُمْ you have subdued them تم خوب قتل کر چکوانہیں athkhantumoohum ث خ ن ثخُن Wear out , Weaken, Persevere, Persist, Thick, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(107).jpg أَثْخَنتُمُوهُمْ فَشُدُّوا then bind firmly تو مضبوط باندھ دو تم fashuddoo ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352).jpg فَشُدُّوا الْوَثَاقَ the bond بیڑیوں ورسیوں سے alwathaqa و ث ق وَثَقَ Trust , Confidence , Solid , Firm , Bond , Reliable , Document , Deed , Charter , Notarize , Guarantee https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(740).jpg الْوَثَاقَ فَإِمَّا then either پھریا تو faimma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg فَإِمَّا مَنًّا a favor احسان کرنا mannan م ن ن مَنَّ Kind , Obligating , Grant , Favor , Gift , Blessing , Fate , Death , Weaken https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(649).jpg مَنًّا بَعْدُ afterwards بعد(اس کے) baAAdu ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72).jpg بَعْدُ وَإِمَّا or یا پھر waimma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg وَإِمَّا فِدَآءً ransom فدیہ وتاوان لینا fidaan ف د ي فَدَى Redeem , Ransom , Sacrifice , Guard , Prevent , Avoid https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(505).jpg فِدَآءً حَتَّىٰ until یہاں تک کہ hatta NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(151).jpg حَتَّىٰ تَضَعَ lays down ڈال دے tadaAAa و ض ع ضَاعَ Lost , Waste , Neglect , Omission https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(401).jpg تَضَعَ الْحَرْبُ the war حرب ولڑائی alharbu ح ر ب حَرِبَ War , Mehrab , Angry https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(158).jpg الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا its burdens اس کے ہتھیار awzaraha و ز ر وَزَرَ Carry , Overcome , Commit a sin , Heavy Load , Skirt , Help , Assist , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(755).jpg أَوْزَارَهَا ذَٰلِكَ That یہی ہے(حکم) thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ وَلَوْ And if اور اگرچہ walaw NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(619).jpg وَلَوْ يَشَآءُ had willed چاہتا yashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg يَشَآءُ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ لَانتَصَرَ surely He could have taken retribution البتہ بدلہ لے لیتا laintasara ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685).jpg لَانتَصَرَ مِنْهُمْ from them ان سے minhum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِنْهُمْ وَلَٰكِن but اور لیکن walakin NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(616).jpg وَلَٰكِن لِّيَبْلُوَ to test تاکہ آزمالے liyabluwa ب ل و بلو Test , Misfortune, Trial, Calamity, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(81).jpg لِّيَبْلُوَ بَعْضَكُم some of you تم میں سےبعض کو baAAdakum ب ع ض بَعَضَ Some , Each Other, Mosquito https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بَعْضَكُم بِبَعْضٍ with others بعض کے ساتھ bibaAAdin ب ع ض بَعَضَ Some , Each Other, Mosquito https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بِبَعْضٍ وَالَّذِينَ And those who اور وہ لوگ جو waallatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg وَالَّذِينَ قُتِلُوا are killed وہ قتل کئے گئے qutiloo ق ت ل قَتَلَ Kill , Murder , Victim , Deadly , Battle , Fight , Struggle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(530).jpg قُتِلُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى سَبِيلِ (the) way of راہ sabeeli س ب ل سَبَلَ Way , Road , Access , Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313).jpg سَبِيلِ اللهِ Allah اللہ کے Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ فَلَن then never پس ہرگز نہیں falan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(517).jpg فَلَن يُضِلَّ He will cause to be lost ضائع کر ے گا (اللہ) yudilla ض ل ل ضلّ Lose one's way , Stray , False hood , Mislead https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398).jpg يُضِلَّ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ٤
لقِي كَفَرَ ضَرَبَ رَقَبَ ثخُن شَدَّ وَثَقَ مَنَّ بعُد فَدَى ضَاعَ حَرِبَ وَزَرَ شِاءَ إِلَٰه نَصَرَ بلو بَعَضَ بَعَضَ قَتَلَ فِي سَبَلَ إِله ضلّ عَمِلَ
When you meet those (in the battle) who are nonbelievers, strike on their necks. When you wear them out, bind them firmly. Then, after that, be kind to them with grace or with the ransom until the war has come to an end (ammunition of war is put down). That is how (it should be). And if Allah wanted, He could have taken retribution from them, but He tests some of you with others. As for those who are killed in the path of Allah, their deeds will not be lost.
پس جب اِن کافروں سے تمہاری مڈ بھیڑ ہو تو پہلا کام گردنیں مارنا ہے، یہاں تک کہ جب تم ان کو اچھی طرح کچل دو تب قیدیوں کو مضبوط باندھو، اس کے بعد (تمہیں اختیار ہے) احسان کرو یا فدیے کا معاملہ کر لو، تا آنکہ لڑائی اپنے ہتھیار ڈال دے یہ ہے تمہارے کرنے کا کام اللہ چاہتا تو خود ہی اُن سے نمٹ لیتا، مگر (یہ طریقہ اُس نے اس لیے اختیار کیا ہے) تاکہ تم لوگوں کو ایک دوسرے کے ذریعہ سے آزمائے اور جو لوگ اللہ کی راہ میں مارے جائیں گے اللہ ان کے اعمال کو ہرگز ضائع نہ کرے گا
47:5
سَيَهْدِيهِمْ He will guide them عنقریب وہ رہنمائی کرے گا ان کی Sayahdeehim ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717).jpg سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ and improve اوراصلاح کردے گا wayuslihu ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385).jpg وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ their condition ساتھ میں حال کی ان کے balahum ب و ل بَال Condition , State https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(89).jpg بَالَهُمْ ٥
هَدَى صَلَحَ بَال
He will guide them, and their conditions will be improved.
وہ ان کی رہنمائی فرمائے گا، ان کا حال درست کر دے گا
47:6
وَيُدْخِلُهُمُ And admit them اور وہ داخل کرے گا ان کو Wayudkhiluhumu د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220).jpg وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ (to) Paradise جنت میں aljannata ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137).jpg الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا He has made it known وہ تعارف کروا چکا ہے اس کا AAarrafaha ع ر ف عَرَفَ Know , Recognize , Approve , Grateful , Perfume , Identity , Information , Notice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(437).jpg عَرَّفَهَا لَهُمْ to them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ٦
دَخَلَ جنّ عَرَفَ
And He will admit them into the Gardens. He has made known to them.
اور ان کو اس جنت میں داخل کرے گا جس سے وہ ان کو واقف کرا چکا ہے
47:7
يَاأَيُّهَا O you اے تم Yaayyuha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(342).jpg يَاأَيُّهَا الَّذِينَ who وہ لوگو جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe! ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ إِن If اگر in NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِن تَنصُرُوا you help تم مدد کرو tansuroo ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685).jpg تَنصُرُوا اللهَ Allah اللہ کی Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يَنصُرْكُمْ He will help you وہ تمہاری مدد کرےگا وہ yansurkum ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685).jpg يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ and make firm اورجما دے گا wayuthabbit ث ب ت ثَبُتَ Confirmed , Proven https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(106).jpg وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ your feet تمہارے قدموں کو aqdamakum ق د م قَدَمَ Precede , Arrive , Come , Old Tomes , Ancient , Front , Foot , Bold , Daring , Submit , Promote , Advance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(532).jpg أَقْدَامَكُمْ ٧
أَ مُنَ نَصَرَ إِلَٰه نَصَرَ ثَبُتَ قَدَمَ
O you who believe! If you help Allah, He will help you and make you stand firmly (establish) on your feet.
اے لوگو جو ایمان لائے ہو، اگر تم اللہ کی مدد کرو گے تو وہ تمہاری مدد کرے گا اور تمہارے قدم مضبوط جما دے گا
47:8
وَالَّذِينَ But those who اور وہ لوگ جو Waallatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg وَالَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا فَتَعْسًا destruction (is) پس ہلاکت و بربادی ہے fataAAsan ت ع س تعِس Perish , Unhappy, Miserable, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(101).jpg فَتَعْسًا لَّهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَّهُمْ وَأَضَلَّ and He will cause to be lost اور اس نے ضائع کر دیئے waadalla ض ل ل ضلّ Lose one's way , Stray , False hood , Mislead https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398).jpg وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ٨
كَفَرَ تعِس ضلّ عَمِلَ
And (but) as those who did not believe, destruction for them, and He will cause them to lose their deeds.
رہے وہ لوگ جنہوں نے کفر کیا ہے، تو اُن کے لیے ہلاکت ہے اور اللہ نے ان کے اعمال کو بھٹکا دیا ہے
47:9
ذَٰلِكَ That یہ Thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ (is) because they اس وجہ سے کہ بیشک وہ biannahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا hate ناپسندکردیاانہوں نے karihoo ك ر ه كَرِهَ Hate , Detest , Loath , Dislike , Force , Compel , Unwilling , Reluctant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(577).jpg كَرِهُوا مَآ what جو ma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَآ أَنزَلَ has revealed نازل فرمایا anzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669).jpg أَنزَلَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ فَأَحْبَطَ so He has made worthless پس اس نےضائع کر دیئے faahbata ح ب ط حَبَطَ Failure , Defeat , Frustrate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(149).jpg فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ٩
كَرِهَ نَزَلَ إِلَٰه حَبَطَ عَمِلَ
That is because they did not like what Allah Revealed (sent down), so He made their deeds useless.
کیونکہ انہوں نے اُس چیز کو ناپسند کیا جسے اللہ نے نازل کیا ہے، لہٰذا اللہ نے اُن کے اعمال ضائع کر دیے
47:10
أَفَلَمْ Do not? کیاپھرنہیں ؟ Afalam NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500).jpg أَفَلَمْ يَسِيرُوا they travel سیر کی انہوں نے yaseeroo س ي ر سَارَ Start , Depart , March , Way of life https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(345).jpg يَسِيرُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the earth زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا and see پس دیکھ لیتے وہ fayanthuroo ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682).jpg فَيَنظُرُوا كَيْفَ how? کیسا؟ kayfa ك ي ف كَيدَ Deceive , Outwit , Harm , Conspire , Irritate , Anger , Conspiracy , Intrigue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(596).jpg كَيْفَ كَانَ was ہوا kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ عَاقِبَةُ (the) end انجام AAaqibatu ع ق ب عَقَبَ Follow , Pursue , Investigate , Succeed , Search , Turn Back , Upside down https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(451).jpg عَاقِبَةُ الَّذِينَ (of) those ان لوگوں کا جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ مِن before them (تھے)سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن قَبْلِهِمْ before them ان سے پہلے qablihim ق ب ل قَبِلَ Accept , Receive , Approve , Previous , Earlier , Before , Front , Face , In Front , from , Near , Towards , Direction of Kaaba , Jerusalem , Power , Ability , Aptitude , Comparison , Reception https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(528).jpg قَبْلِهِمْ دَمَّرَ destroyed تباہی ڈال دی dammara د م ر دَمَرَ Perish , Ruin , Destroyed https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(234).jpg دَمَّرَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَلَيْهِمْ [over] them اوپر ان کے AAalayhim NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَيْهِمْ وَلِلْكَافِرِينَ and for the disbelievers اور کافروں کے لیے(سزائیں ہیں) walilkafireena ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg وَلِلْكَافِرِينَ أَمْثَالُهَا its likeness اسی کی مانند amthaluha م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626).jpg أَمْثَالُهَا ١٠
سَارَ فِي أَ رَضْ نَظَرَ كَيدَ كَانَ عَقَبَ قَبِلَ دَمَرَ إِلَٰه كَفَرَ مَثَلَ
Do they not travel on the earth to see how the end was for those before them? Allah destroyed them, and for the nonbelievers, it is similar.
کیا وہ زمین میں چلے پھرے نہ تھے کہ اُن لوگوں کا انجام دیکھتے جو ان سے پہلے گزر چکے ہیں؟ اللہ نے اُن کا سب کچھ اُن پر الٹ دیا، اور ایسے نتائج اِن کافروں کے لیے مقدر ہیں
47:11
ذَٰلِكَ That یہ Thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ بِأَنَّ (is) because کیونکہ بیشک bianna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg بِأَنَّ اللهَ Allah اللہ(ہے) Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ مَوْلَى (is the) Protector مولیٰ mawla و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787).jpg مَوْلَى الَّذِينَ (of) those who ان لوگوں کا جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَأَنَّ and that اوربیشک waanna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَأَنَّ الْكَافِرِينَ the disbelievers ناشکروں و کافروں کا alkafireena ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg الْكَافِرِينَ لَا (there is) no نہیں(ہے) la NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَا مَوْلَىٰ protector کوئی مولیٰ mawla و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787).jpg مَوْلَىٰ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ١١
إِلَٰه وَلِيَ أَ مُنَ كَفَرَ وَلِيَ
That is because Allah supports those who believe, and for the nonbelievers, there is no supporter for them.
یہ اس لیے کہ ایمان لانے والوں کا حامی و ناصر اللہ ہے اور کافروں کا حامی و ناصر کوئی نہیں
47:12
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِنَّ اللهَ Allah اللہ Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ يُدْخِلُ will admit داخل کرے گا yudkhilu د خ ل دَخَلَ Penetrate , Internal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(220).jpg يُدْخِلُ الَّذِينَ those who ان لوگوں کو جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ وَعَمِلُوا and do اور کئے عمل انہوں نے waAAamiloo ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ righteous deeds نیک و اچھے اعمال alssalihati ص ل ح صَلَحَ Good , Right , Pious , Righteous , Authority , Ability , Power https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(385).jpg الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ (to) Gardens (ایسی)جنتوں میں jannatin ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137).jpg جَنَّاتٍ تَجْرِى flow (کہ)بہتی ہیں tajree ج ر ي جَرَى Follow , Watercourse, carry out , Pay, Salary, Wages, Performance https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(124).jpg تَجْرِى مِن from میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن تَحْتِهَا underneath it اس (جنت)کےدامن tahtiha ت ح ت تحْت Under , Below, Beneath, Lower, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(98).jpg تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ the rivers نہریں alanharu ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg الْأَنْهَارُ وَالَّذِينَ but those who لیکن وہ لوگ جو waallatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg وَالَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافرو ناشکرےہیں وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا يَتَمَتَّعُونَ they enjoy وہ فائدہ اٹھاتے ہیں yatamattaAAoona م ت ع مَتَعَ Carry away , Take Away , Enjoyment , Delight , Compensation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(625).jpg يَتَمَتَّعُونَ وَيَأْكُلُونَ and eat اورکھاتے ہیں وہ wayakuloona أ ك ل أكل Eat , Food, Consume, Destroy, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(28).jpg وَيَأْكُلُونَ كَمَا as جیسا کہ kama NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(568).jpg كَمَا تَأْكُلُ eat کھاتے ہیں takulu أ ك ل أكل Eat , Food, Consume, Destroy, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(28).jpg تَأْكُلُ الْأَنْعَامُ the cattle جانورومویشی alanAAamu ن ع م نَعَمَ Live comfort , Luxury , Delight , Enjoy , Experience , Grazing livestock , Benefit , Blessing , Grace of God , Softer , Finer , Donor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685).jpg الْأَنْعَامُ وَالنَّارُ and the Fire اورآگ ہی waalnnaru ن و ر نَار Fire , Hell , Volcano , Igneous , Burning , Blazing , Light , Luminous , Brightness , Glow , Flowering , Blossoming , Enlightenment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(707).jpg وَالنَّارُ مَثْوًى (will be) an abode ٹھکانہ ہے mathwan ث و ي ثوى Settle Down , Dwelling, Abode, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(114).jpg مَثْوًى لَّهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَّهُمْ ١٢
إِلَٰه دَخَلَ أَ مُنَ عَمِلَ صَلَحَ جنّ جَرَى تحْت نهر كَفَرَ مَتَعَ أكل أكل نَعَمَ نَار ثوى
Allah will enter those who believe and do righteous deeds into gardens beneath which rivers flow. As for those who did not believe, let them enjoy themselves and eat as the animals eat, and will eventually dwell in the fire.
ایمان لانے والوں اور نیک عمل کرنے والوں کو اللہ اُن جنتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں، اور کفر کرنے والے بس دنیا کی چند روزہ زندگی کے مزے لوٹ رہے ہیں، جانوروں کی طرح کھا پی رہے ہیں، اور اُن کا آخری ٹھکانا جہنم ہے
47:13
وَكَأَيِّن And how many اورکتنی ہی Wakaayyin NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(44).jpg وَكَأَيِّن مِّن of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّن قَرْيَةٍ a town بستیوں (کی نافرمان قوم) qaryatin ق ر ي قَرَى Receive , Entertain , Village , Mecca Medina , Country , Peasant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(540).jpg قَرْيَةٍ هِىَ which جو کہ hiya NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(729).jpg هِىَ أَشَدُّ (was) stronger زیادہ سخت تھی ashaddu ش د د شَدَّ Very , Very often , firm , strong https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(352).jpg أَشَدُّ قُوَّةً (in) strength قوت و طاقت میں quwwatan ق و ي قَوِيَ Strong , Vigorous , Superior , Strength , Power , Force , Empty , Deserted. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(565).jpg قُوَّةً مِّن than سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّن قَرْيَتِكَ your town تیری بستی qaryatika ق ر ي قَرَى Receive , Entertain , Village , Mecca Medina , Country , Peasant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(540).jpg قَرْيَتِكَ الَّتِىٓ which جس سے allatee NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّتِىٓ أَخْرَجَتْكَ has driven you out نکال دیا تجھے(مکہ والوں نے) akhrajatka خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg أَخْرَجَتْكَ أَهْلَكْنَاهُمْ We destroyed them ہلاک کر ڈالاہم نے ان (مذکورہ بستیوں کی قوم)کو ahlaknahum ه ل ك هَلَكَ Perish , Die , Annihilate , Death , Ruin , Destruction , Dangerous , Destructive , Tired , Fatigued https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(724).jpg أَهْلَكْنَاهُمْ فَلَا so no پھر نہیں تھا fala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg فَلَا نَاصِرَ helper کوئی مددگار nasira ن ص ر نَصَرَ Help , Assist , Victorious , Christian , Nazareth , Support https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(685).jpg نَاصِرَ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ١٣
قَرَى شَدَّ قَوِيَ قَرَى خرج هَلَكَ نَصَرَ
And how many dwellings were more powerful than the dwelling that drove you out? We destroyed them, and there was no helper for them.
اے نبیؐ، کتنی ہی بستیاں ایسی گزر چکی ہیں جو تمہاری اُس بستی سے بہت زیادہ زور آور تھیں جس نے تمہیں نکال دیا ہے اُنہیں ہم نے اِس طرح ہلاک کر دیا کہ کوئی ان کا بچانے والا نہ تھا
47:14
أَفَمَن Then is (he) who? کیا پھر وہ جو ؟ Afaman NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500).jpg أَفَمَن كَانَ is ہو kana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg كَانَ عَلَىٰ on اوپر AAala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَىٰ بَيِّنَةٍ a clear proof واضح و ٹھوس دلیل bayyinatin ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94).jpg بَيِّنَةٍ مِّن from طرف سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّن رَّبِّهِۦ his Lord اس کے رب rabbihi ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253).jpg رَّبِّهِۦ كَمَن like (he) who مانند ہے اس کےجسے kaman NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(568).jpg كَمَن زُيِّنَ is made attractive آراستہ و مزین کر دکھائے zuyyina ز ي ن زَانَ Decorate , Adorn , Beautiful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(309).jpg زُيِّنَ لَهُۥ to him لیے اس کے lahu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُۥ سُوٓءُ (the) evil برے sooo س و أ سَا ءَ Bad , Evil , Unfortunate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(340).jpg سُوٓءُ عَمَلِهِۦ (of) his deeds اعمال اس کے AAamalihi ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg عَمَلِهِۦ وَاتَّبَعُوٓا while they follow جبکہ پیروی کرتے ہوں وہ waittabaAAoo ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg وَاتَّبَعُوٓا أَهْوَآءَهُم their desires ان کی خواہشات کی ahwaahum ه و ي هوى Drop , Fall , Blow , Love , Passion , Desire , Fancy<abyss , Pitch , Ditch. Hole , Air , Atmosphere , Wind , Climate , Breakdown , Throw one self down https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(732).jpg أَهْوَآءَهُم ١٤
كَانَ بَا نَ رَبَّ زَانَ سَا ءَ عَمِلَ تبِع هوى
Is he who has clear proof (plain, evident) from his Rabb, like someone whose evil deeds have been decorated for him? And they follow their desires?
بھلا کہیں ایسا ہو سکتا ہے کہ جو اپنے رب کی طرف سے ایک صاف و صریح ہدایت پر ہو، وہ اُن لوگوں کی طرح ہو جائے جن کے لیے اُن کا برا عمل خوشنما بنا دیا گیا ہے اور وہ اپنی خواہشات کے پیرو بن گئے ہیں؟
47:15
مَّثَلُ A parable ( یہ )ہےمثال Mathalu م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626).jpg مَّثَلُ الْجَنَّةِ (of) Paradise اس جنت کی aljannati ج ن ن جنّ Become dark, Garden , Paradise , Conceal , Mad, Jinn, Demons, Protect, Shield, Conceal, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(137).jpg الْجَنَّةِ الَّتِى which جس کا کہ allatee NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّتِى وُعِدَ is promised وعدہ دیئےگئے wuAAida و ع د وَعَدَ Make a promise , Give ones word , Engagement , Commitment , Appointment , Agreement , Date https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(770).jpg وُعِدَ الْمُتَّقُونَ (to) the righteous راستبازومتقی لوگ almuttaqoona و ق ي تقى Fear, Caution, Devout, To fear God , Pious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(101).jpg الْمُتَّقُونَ فِيهَآ Therein اس میں feeha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِيهَآ أَنْهَارٌ (are) rivers نہریں ہیں anharun ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg أَنْهَارٌ مِّن of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّن مَّآءٍ water ایسےپانی main م و ه مَا ءَ Water , Liquid , Hydraulic https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(653).jpg مَّآءٍ غَيْرِ not نہیں ہے ghayri غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498).jpg غَيْرِ اٰسِنٍۢ polluted بد بو دار asinin أ س ن NF N/A اٰسِنٍۢ وَأَنْهَارٌ and rivers اور نہریں ہیں waanharun ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg وَأَنْهَارٌ مِّنْ of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّنْ لَّبَنٍ milk (ایسے) دودھ labanin ل ب ن لبْن Milk , Yogurt , Dairy Products , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(601).jpg لَّبَنٍ لَّمْ not نہیں lam NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(616).jpg لَّمْ يَتَغَيَّرْ changes تبدیل ہو گا (کبھی) yataghayyar غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498).jpg يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُۥ its taste اس کا ذائقہ taAAmuhu ط ع م طَعِمَ Eat , Taste , Meal , Vaccine , Restaurant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(407).jpg طَعْمُهُۥ وَأَنْهَارٌ and rivers اور نہریں ہیں waanharun ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg وَأَنْهَارٌ مِّنْ of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّنْ خَمْرٍ wine شراب khamrin خ م ر خَمَرَ Cover , Wine , Alcohol , Reddish Brown https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(211).jpg خَمْرٍ لَّذَّةٍ delicious لذیذ ۔لذت والی laththatin ل ذ ذ لذّ Sweet , Delicious , Pleasant , Joy , Lust , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(606).jpg لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ for (the) drinkers پینے والوں کے لیے lilshsharibeena ش ر ب شَرِبَ Drink , Soup https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(354).jpg لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ and rivers اور نہریں ہیں waanharun ن ه ر نهر Flow copiously , Gush Forth , Scold , Chide , Stream , River , Day time , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(703).jpg وَأَنْهَارٌ مِّنْ of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّنْ عَسَلٍ honey شہد AAasalin ع س ل NF N/A عَسَلٍ مُّصَفًّى purified صاف شفاف عمدہ musaffan ص ف و صَفَا Clear , Pure , Serene , Happiness , Refine https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(384).jpg مُّصَفًّى وَلَهُمْ and for them اور ان کے لیے walahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg وَلَهُمْ فِيهَا therein اس میں feeha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِيهَا مِن of میں سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن كُلِّ all ہر قسم کے kulli ك ل ل كُلّ Totality , Entirety , everyone , each one<everything , All together , Whatever , Whenever , Whoever , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(586).jpg كُلِّ الثَّمَرَاتِ fruits میوے۔ پھل alththamarati ث م ر ثَمَرَ Bear Fruit , profit https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(111).jpg الثَّمَرَاتِ وَمَغْفِرَةٌ and forgiveness بخشش و مغفرت ہو گی wamaghfiratun غ ف ر غَنِمَ Gain Boot , Capture , Obtain , Plunder , Spoils , Loot , Sheep https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496).jpg وَمَغْفِرَةٌ مِّن from طرف سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّن رَّبِّهِمْ their Lord ان کے رب rabbihim ر ب ب رَبَّ Lord , Master , Owner , Foster father https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(253).jpg رَّبِّهِمْ كَمَنْ like who (کیا وہ ہے؟)مانند kaman NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(568).jpg كَمَنْ هُوَ he وہ huwa NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(729).jpg هُوَ خَالِدٌ (will) abide forever ہمیشہ رہنے والے ہیں khalidun خ ل د خَلَدَ Eternal , Immortal , Perpetuation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(208).jpg خَالِدٌ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى النَّارِ the Fire آگ کے alnnari ن و ر نَار Fire , Hell , Volcano , Igneous , Burning , Blazing , Light , Luminous , Brightness , Glow , Flowering , Blossoming , Enlightenment https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(707).jpg النَّارِ وَسُقُوا and they will be given to drink اورپلائے جائیں گےوہ wasuqoo س ق ي سَقَى Drink , Water , Irrigate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(326).jpg وَسُقُوا مَآءً water پانی maan م و ه مَا ءَ Water , Liquid , Hydraulic https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(653).jpg مَآءً حَمِيمًا boiling کھولتا ہوا(ایسا کہ) hameeman ح م م حَمَّ Hot , Close Friend , Bath https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(180).jpg حَمِيمًا فَقَطَّعَ so it cuts into pieces پس کاٹ ڈالے faqattaAAa ق ط ع قَطَعَ Cut , Amputate , Separate , Break , Disconnect , Prohibit , Plot of Land , Lot , Section , Interruption , Termination. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(548).jpg فَقَطَّعَ أَمْعَآءَهُمْ their intestines ان کی انتڑیوں کو amAAaahum م ع ي NF N/A أَمْعَآءَهُمْ ١٥
مَثَلَ جنّ وَعَدَ تقى نهر مَا ءَ غير NF نهر لبْن غير طَعِمَ نهر خَمَرَ لذّ شَرِبَ نهر NF صَفَا كُلّ ثَمَرَ غَنِمَ رَبَّ خَلَدَ فِي نَار سَقَى مَا ءَ حَمَّ قَطَعَ NF
The example of the Paradise promised for the God-fearing: in this, there are rivers of water that will not go stale, and there are rivers of milk that will not change their food, and rivers of drinks made tasty for the drinkers and rivers of selected honey. And for them, there will be all kinds of fruits and forgiveness from their Rabb. (Can they be) Like one who will live eternally in the fire and be made to drink hot water that will cut through their intestines?
پرہیز گاروں کے لیے جس جنت کا وعدہ کیا گیا ہے اس کی شان تو یہ ہے کہ اس میں نہریں بہہ رہی ہوں گی نتھرے ہوئے پانی کی، نہریں بہہ رہی ہوں گی ایسے دودھ کی جس کے مزے میں ذرا فرق نہ آیا ہو گا، نہریں بہہ رہی ہوں گی ایسی شراب کی جو پینے والوں کے لیے لذیذ ہوگی، نہریں بہہ رہی ہوں گی صاف شفاف شہد کی اُس میں اُن کے لیے ہر طرح کے پھل ہوں گے اور اُن کے رب کی طرف سے بخشش (کیا وہ شخص جس کے حصہ میں یہ جنت آنے والی ہے) اُن لوگوں کی طرح ہو سکتا ہے جو جہنم میں ہمیشہ رہیں گے اور جنہیں ایسا گرم پانی پلایا جائے گا جو ان کی آنتیں تک کاٹ دے گا؟
47:16
وَمِنْهُم And among them اور میں سے ان کے Waminhum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg وَمِنْهُم مَّن (are some) who (کچھ ایسے ہیں) جو man NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مَّن يَسْتَمِعُ listen سنتے کان لگاتے ہیں yastamiAAu س م ع سَمَعَ Hear , Listen , Pay Attention https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(335).jpg يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ to you تیری طرف ilayka NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg إِلَيْكَ حَتَّىٰٓ until یہاں تک کہ hatta NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(151).jpg حَتَّىٰٓ إِذَا when جب itha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا خَرَجُوا they depart وہ نکلتے ہیں kharajoo خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg خَرَجُوا مِنْ from سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِنْ عِندِكَ you تیرے پاس AAindika ع ن د عَنَدَ With , in ones possession , have , upon , then , at that time , resist with stubbornly , obstinate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(468).jpg عِندِكَ قَالُواْ they say وہ کہتے ہیں qaloo ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قَالُواْ لِلَّذِينَ to those who لیے ان لوگوں کے جو lillatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg لِلَّذِينَ أُوتُواْ were given دیئےگئے وہ ootoo أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12).jpg أُوتُواْ الْعِلْمَ the knowledge علم alAAilma ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg الْعِلْمَ مَاذَا What? کیا ؟ matha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg مَاذَا قَالَ (has) he said کہا تھااس (پیغمبر)نے qala ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قَالَ اٰنِفًا just now ابھی ابھی anifan أ ن ف N/A اٰنِفًا أُو۟لَٰٓئِكَ Those یہ لوگ ہیں olaika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ (are) the ones وہ کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ طَبَعَ has let a seal مہر لگ جانے دی ہے tabaAAa ط ب ع طَبَعَ Print , Nature , Character https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(403).jpg طَبَعَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ عَلَىٰ upon اوپر AAala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ their hearts ان کے دلوں quloobihim ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوٓا and they follow اور پیروی کرتے ہیں وہ waittabaAAoo ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg وَاتَّبَعُوٓا أَهْوَآءَهُمْ their desires ان کی خواہشات کی ahwaahum ه و ي هوى Drop , Fall , Blow , Love , Passion , Desire , Fancy<abyss , Pitch , Ditch. Hole , Air , Atmosphere , Wind , Climate , Breakdown , Throw one self down https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(732).jpg أَهْوَآءَهُمْ ١٦
سَمَعَ خرج عَنَدَ قَالَ أتى علِم قَالَ طَبَعَ إِلَٰه قلب تبِع هوى
Among them are those who listen to you, but then they go out (of your company) from you, then say to those who are given knowledge, “What did he say just now?” Allah has put a stamp (seal) on their hearts, and they follow their desires.
اِن میں سے کچھ لوگ ایسے ہیں جو کان لگا کر تمہاری بات سنتے ہیں اور پھر جب تمہارے پاس سے نکلتے ہیں تو اُن لوگوں سے جنہیں علم کی نعمت بخشی گئی ہے پوچھتے ہیں کہ ابھی ابھی اِنہوں نے کیا کہا تھا؟ یہ وہ لوگ ہیں جن کے دلوں پر اللہ نے ٹھپہ لگا دیا ہے اور یہ اپنی خواہشات کے پیرو بنے ہوئے ہیں
47:17
وَالَّذِينَ And those who اور وہ لوگ جو Waallatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا accept guidance ہدایت قبول کرتےہیں ihtadaw ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717).jpg اهْتَدَوْا زَادَهُمْ He increases them بڑھا دیتا ہے(اللہ)انہیں zadahum ز ي د زَادَ Supply , Provision , Contractor https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(306).jpg زَادَهُمْ هُدًى (in) guidance ہدایت میں hudan ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717).jpg هُدًى وَآتَاهُمْ and gives them اور عطا کر تا ہےان کو waatahum أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12).jpg وَآتَاهُمْ تَقْواهُمْ their righteousness ان کا تقویٰ taqwahum و ق ي تقى Fear, Caution, Devout, To fear God , Pious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(101).jpg تَقْواهُمْ ١٧
هَدَى زَادَ هَدَى أتى تقى
And for those who accept guidance, He increases their guidance and makes them attain devoutness (fear of Allah).
رہے وہ لوگ جنہوں نے ہدایت پائی ہے، اللہ اُن کو اور زیادہ ہدایت دیتا ہے اور انہیں اُن کے حصے کا تقویٰ عطا فرماتا ہے
47:18
فَهَلْ Then do? تو کیا؟ Fahal NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(723).jpg فَهَلْ يَنظُرُونَ they wait وہ منتظر ہیں yanthuroona ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682).jpg يَنظُرُونَ إِلَّا but مگر illa NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg إِلَّا السَّاعَةَ (for) the Hour قیامت کی گھڑی کے alssaAAata س و ع سَاعته Short Time , Hour , Watch , Clock https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(342).jpg السَّاعَةَ أَن that کہ an NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg أَن تَأْتِيَهُم it should come to them آجائے ان کے پاس tatiyahum أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12).jpg تَأْتِيَهُم بَغْتَةً suddenly اچانک baghtatan ب غ ت بَغَتَ Unexpectedly , Surprise https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بَغْتَةً فَقَدْ But indeed لیکن حقیقتاً faqad NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(531).jpg فَقَدْ جَآءَ have come آ چکیں jaa ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَ أَشْرَاطُهَا its indications اس کی علامات ashratuha ش ر ط شَرَطَ Rip Open , Condition , Contract , Police , Scratch , Agreement https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(355).jpg أَشْرَاطُهَا فَأَنَّىٰ Then how? پھرکیسےو کہاں سےہو گا؟ faanna أ ن ي أنى Long Suffering , Mature , Ripen , Vessel , Container https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(38).jpg فَأَنَّىٰ لَهُمْ to them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ إِذَا when جب itha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا جَآءَتْهُمْ has come to them وہ آجائےگی ان کے پاس jaathum ج ي أ جَاءَ Come , Reach , Arrive https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(146).jpg جَآءَتْهُمْ ذِكْرَاهُمْ their reminder نصیحت حاصل کرنا ان کا thikrahum ذ ك ر ذَكّرَ Remember , Recall , Report , Reminder , male https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(245).jpg ذِكْرَاهُمْ ١٨
نَظَرَ سَاعته أتى بَغَتَ جَاءَ شَرَطَ أنى جَاءَ ذَكّرَ
Are they waiting for the time to come to them suddenly? It already came from its preconditions (signs started to come). But what (is the benefit) for them when their report (of their deeds) has (already) come to them?
اب کیا یہ لوگ بس قیامت ہی کے منتظر ہیں کہ وہ اچانک اِن پر آ جائے؟ اُس کی علامات تو آ چکی ہیں جب وہ خود آ جائے گی تو اِن کے لیے نصیحت قبول کرنے کا کونسا موقع باقی رہ جائے گا؟
47:19
فَاعْلَمْ So know پس جان رکھ FaiAAlam ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg فَاعْلَمْ أَنَّهُۥ that [He] وہ(اللہ)ہے annahu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg أَنَّهُۥ لَآ (there is) no نہیں la NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَآ إِلَٰهَ god کوئی معبود۔کوئی عبادت کے لائق ilaha أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg إِلَٰهَ إِلَّا but مگر illa NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg إِلَّا اللهُ Allah اللہ ہی Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ وَاسْتَغْفِرْ and ask forgiveness اورمعافی مانگ و مغفرت طلب کر waistaghfir غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ for your sin تیرے گناہ کے لیے lithanbika ذ ن ب ذَنْب Offense , Sin , Crime , Guilty https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(247).jpg لِذَنبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ and for the believing men اور سب مومنوں کے لیے walilmumineena أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ and the believing women اور مومنات کے ۔مومن عورتوں کے waalmuminati أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg وَالْمُؤْمِنَاتِ وَٱللّٰهُ And Allah اوراللہ waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ يَعْلَمُ knows جانتا ہے yaAAlamu ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ your movement تمہارے چلنے پھرنے mutaqallabakum ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَىٰكُمْ and your resting places اور تمہارے ٹھہرنے کو wamathwakum ث و ي ثوى Settle Down , Dwelling, Abode, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(114).jpg وَمَثْوَىٰكُمْ ١٩
علِم إِله إِلَٰه غفر ذَنْب أمُن أمُن إِلَٰه علِم قلب ثوى
Then know that there is no god except Allah, and ask forgiveness for your sins and the believing men and women. Allah knows your movements and settlement (resting place).
پس اے نبیؐ، خوب جان لو کہ اللہ کے سوا کوئی عبادت کا مستحق نہیں ہے، اور معافی مانگو اپنے قصور کے لیے بھی اور مومن مردوں اور عورتوں کے لیے بھی اللہ تمہاری سرگرمیوں کو بھی جانتا ہے اور تمہارے ٹھکانے سے بھی واقف ہے
47:20
وَيَقُولُ And say اور کہتے ہیں Wayaqoolu ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg وَيَقُولُ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ لَوْلَا Why not کیوں نہیں lawla NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(619).jpg لَوْلَا نُزِّلَتْ has been revealed نازل کی جاتی nuzzilat ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669).jpg نُزِّلَتْ سُورَةٌ a Surah کوئی سورۃ(جہاد کے بارے ) sooratun س و ر سُور Fence , Wall , Fortification , Chapter of Quran , Assault https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(341).jpg سُورَةٌ فَإِذَآ But when پھر جب faitha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg فَإِذَآ أُنزِلَتْ is revealed نازل کی onzilat ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669).jpg أُنزِلَتْ سُورَةٌ a Surah کوئی سورۃ sooratun س و ر سُور Fence , Wall , Fortification , Chapter of Quran , Assault https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(341).jpg سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ precise بالکل واضح و صا ف مطلب والی muhkamatun ح ك م حَكَمَ Judge , Decision , Wisdom https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(176).jpg مُّحْكَمَةٌ وَذُكِرَ and is mentioned اور ذکر کیا گیا wathukira ذ ك ر ذَكّرَ Remember , Recall , Report , Reminder , male https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(245).jpg وَذُكِرَ فِيهَا in it اس میں feeha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِيهَا الْقِتَالُ the fighting لڑائی و جہاد کا alqitalu ق ت ل قَتَلَ Kill , Murder , Victim , Deadly , Battle , Fight , Struggle https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(530).jpg الْقِتَالُ رَأَيْتَ you see تو دیکھے گا raayta ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252).jpg رَأَيْتَ الَّذِينَ those who ان لوگوں کو کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِهِم their hearts ان کے دلوں quloobihim ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg قُلُوبِهِم مَّرَضٌ (is) a disease بیماری وروگ ہے maradun م ر ض مَرِضَ Disease , Sickness , Illness , Patient , Nursing , Hospital https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(635).jpg مَّرَضٌ يَنظُرُونَ looking وہ دیکھ رہے ہوں گے yanthuroona ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682).jpg يَنظُرُونَ إِلَيْكَ at you تیری طرف ilayka NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg إِلَيْكَ نَظَرَ a look دیکھنا(ایسےجیسے کہ) nathara ن ظ ر نَظَرَ See , View , Look , Delay, Postponement, Glance , Examine , Judge , Under Consideration https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(682).jpg نَظَرَ الْمَغْشِيِّ (of) one fainting غشی طاری ہو رہی ہو almaghshiyyi غ ش و غَشَا Cover , Conceal , Dark of Night , Unconscious , Faint , Veil , Wrap , Servants https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(489).jpg الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ on him اوپر اس کے AAalayhi NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَيْهِ مِنَ from بوجہ mina NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِنَ الْمَوْتِ the death موت almawti م و ت مَاتَ Die , Perish , Death , Disease , Epidemic , Plague , Decease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(652).jpg الْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ But more appropriate پس ہلاکت ہے faawla و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787).jpg فَأَوْلَىٰ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ٢٠
قَالَ أَ مُنَ نَزَلَ سُور نَزَلَ سُور حَكَمَ ذَكّرَ قَتَلَ رَأَى فِي قلب مَرِضَ نَظَرَ نَظَرَ غَشَا مَاتَ وَلِيَ
Those who believe say, “If only a verse is sent down.” Yet when the verse is sent down with the decision and is mentioned to fight, you see those sick in their hearts with the look of fainting with death on him. So, it would be more appropriate for them! continued to next verse.
جو لوگ ایمان لائے ہیں وہ کہہ رہے تھے کہ کوئی سورت کیوں نہیں نازل کی جاتی (جس میں جنگ کا حکم دیا جائے) مگر جب ایک محکم سورت نازل کر دی گئی جس میں جنگ کا ذکر تھا تو تم نے دیکھا کہ جن کے دلوں میں بیماری تھی وہ تمہاری طرف اس طرح دیکھ رہے ہیں جیسے کسی پر موت چھا گئی ہو افسوس اُن کے حال پر
47:21
طَاعَةٌ (Is) obedience اطاعت کرنا(اللہ کی) TaAAatun ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415).jpg طَاعَةٌ وَقَوْلٌ and a word اور بات کہنا waqawlun ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg وَقَوْلٌ مَّعْرُوفٌ kind اچھی maAAroofun ع ر ف عَرَفَ Know , Recognize , Approve , Grateful , Perfume , Identity , Information , Notice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(437).jpg مَّعْرُوفٌ فَإِذَا And when پھر جب faitha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg فَإِذَا عَزَمَ (is) determined فیصلہ ہو گیا AAazama ع ز م عَزَمَ Decide , Resolve , Determine , Invite https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(440).jpg عَزَمَ الْأَمْرُ the matter حکم وامر(جہاد کا) alamru أ م ر أمر Order , Affair, Matter, ,Order, Command https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(33).jpg الْأَمْرُ فَلَوْ then if اور اگر(اپنے کیےعہدپر) falaw NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(619).jpg فَلَوْ صَدَقُوا they had been true سچے رہتے وہ sadaqoo ص د ق صَدَقَ Speak the truth , Tell the truth , Prove to be true , Alms , Charity , Confirmation https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(379).jpg صَدَقُوا اللهَ (to) Allah اللہ سے Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ لَكَانَ surely it would have been البتہ ہوتا lakana ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg لَكَانَ خَيْرًا better بہتر khayran خ ي ر خَيرَ Choose , Good , Charity , Prefer https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(215).jpg خَيْرًا لَّهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَّهُمْ ٢١
طَاعَ قَالَ عَرَفَ عَزَمَ أمر صَدَقَ إِلَٰه كَانَ خَيرَ
(to be) Obedient and (be with) kind words. When the matter was decided (to fight), if they were true to Allah, that would have been better for them.
(اُن کی زبان پر ہے) اطاعت کا اقرار اور اچھی اچھی باتیں مگر جب قطعی حکم دے دیا گیا اُس وقت وہ اللہ سے اپنے عہد میں سچے نکلتے تو انہی کے لئے اچھا تھا
47:22
فَهَلْ Then would? پھر کیا؟ Fahal NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(723).jpg فَهَلْ عَسَيْتُمْ you perhaps ممکن وبعید ہے تم سے AAasaytum ع س ي عَسَى Possible , Perhaps , What it might be https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(441).jpg عَسَيْتُمْ إِن if اگر in NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِن تَوَلَّيْتُمْ you are given authority حکمران بن جاؤتم tawallaytum و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787).jpg تَوَلَّيْتُمْ أَن that کہ an NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg أَن تُفْسِدُوا you cause corruption تم فساد پھیلادو tufsidoo ف س د فَسَدَ Vicious , Corrupt , Evil , Inform against , Intrigue against https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(512).jpg تُفْسِدُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى الْأَرْضِ the earth زمین کے alardi أ ر ض أَ رَضْ Land, Area, Region , Earth , Country https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(21).jpg الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوٓا and cut off اور تم کاٹ ڈالو watuqattiAAoo ق ط ع قَطَعَ Cut , Amputate , Separate , Break , Disconnect , Prohibit , Plot of Land , Lot , Section , Interruption , Termination. https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(548).jpg وَتُقَطِّعُوٓا أَرْحَامَكُمْ your ties of kinship تمہاری رشتہ داریاں arhamakum ر ح م رَحِمَ Merciful , Compassionate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(263).jpg أَرْحَامَكُمْ ٢٢
عَسَى وَلِيَ فَسَدَ فِي أَ رَضْ قَطَعَ رَحِمَ
If you disobey (by) turning away, you will cause mischief in the earth and cut off the kinship.
اب کیا تم لوگوں سے اِس کے سوا کچھ اور توقع کی جا سکتی ہے کہ اگر تم الٹے منہ پھر گئے تو زمین میں پھر فساد برپا کرو گے اور آپس میں ایک دوسرے کے گلے کاٹو گے؟
47:23
أُو۟لَٰٓئِكَ Those یہ لوگ ہیں Olaika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ (are) the ones وہ کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ لَعَنَهُمُ has cursed them لعنت کردی ان پر laAAanahumu ل ع ن لَعَنَ Curse , Damn , Abominable https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(611).jpg لَعَنَهُمُ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ فَأَصَمَّهُمْ so He made them deaf پھراس نےبہرہ کر دیا انہیں faasammahum ص م م صَمَّ Deaf , Close , Resolve https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(387).jpg فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰٓ and blinded اور اندھی کر دی waaAAma ع م ي عَمِيَ Blind , Not see , Obscure ,ignorance , Dark , Heavy Clouds https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg وَأَعْمَىٰٓ أَبْصَارَهُمْ their vision بصارت وصلاحیت absarahum ب ص ر بصُر See , Eyes, Eyesight, Understand https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(68).jpg أَبْصَارَهُمْ ٢٣
لَعَنَ إِلَٰه صَمَّ عَمِيَ بصُر
Those are the ones whom Allah has cursed. So He made them deaf and blinded their vision.
یہ لوگ ہیں جن پر اللہ نے لعنت کی اور ان کو اندھا اور بہرا بنا دیا
47:24
أَفَلَا Then do not? کیاپھر نہیں؟ Afala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(500).jpg أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ they ponder وہ غور و فکر کرتے yatadabbaroona د ب ر دبر Turn One's Back , Rear , End , Organize , Plann, Consider https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217).jpg يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْاٰنَ (over) the Quran قرآن میں alqurana ق ر أ قَرَأَ Recite , Read , Study , Reading of The Quran https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(535).jpg الْقُرْاٰنَ أَمْ or یا (کیا) am NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg أَمْ عَلَىٰ upon اوپر AAala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَىٰ قُلُوبٍ (their) hearts دلوں quloobin ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا (are) locks اس (قوم)کےتالے پڑے ہیں aqfaluha ق ف ل قَفَلَ Come home , Shut , Close , Return , Lock , Padlock , Block , Accumulate , Convoy , Caravan https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(552).jpg أَقْفَالُهَا ٢٤
دبر قَرَأَ قلب قَفَلَ
Do they not contemplate the Al-Quran? Or have their hearts been locked out?
کیا ان لوگوں نے قرآن پر غور نہیں کیا، یا دلوں پر اُن کے قفل چڑھے ہوئے ہیں؟
47:25
إِنَّ Indeed بلاشبہ Inna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ ارْتَدُّواْ return الٹےپھر گئے irtaddoo ر د د رَدَّ Return , Resist , Oppose https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(264).jpg ارْتَدُّواْ عَلَىٰٓ on اوپر AAala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg عَلَىٰٓ أَدْبَارِهِم their backs ان کی پیٹھوں adbarihim د ب ر دبر Turn One's Back , Rear , End , Organize , Plann, Consider https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217).jpg أَدْبَارِهِم مِّنْ from سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِّنْ بَعْدِ after بعد baAAdi ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72).jpg بَعْدِ مَا what جو ma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَا تَبَيَّنَ (has) become clear واضح ہو گئی tabayyana ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94).jpg تَبَيَّنَ لَهُمُ to them لیے ان کے lahumu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمُ الْهُدَى (of) the guidance ہدایت alhuda ه د ي هَدَى Guide , Show the way , Lead , Right thing , True faith , Guidance , way , Manner , Present , Donation , Grant , Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717).jpg الْهُدَى الشَّيْطَانُ Shaitaan (پھر)شیطان نے alshshaytanu ش ط ن شَيَطن Satan , Devil , Infernal https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg الشَّيْطَانُ سَوَّلَ enticed مزیّن کر دیا (انکا عمل) sawwala س و ل سأل Ask, Demand , Request , Begging https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(310).jpg سَوَّلَ لَهُمْ [for] them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ وَأَمْلَىٰ and prolonged hope اور دراز کردیا(امیدوں کو) waamla م ل و مَلَأَ Fill , Occupy , Crowd , Congregation , Publicly , Help , Support , Join Forces https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(645).jpg وَأَمْلَىٰ لَهُمْ for them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ٢٥
رَدَّ دبر بعُد بَا نَ هَدَى شَيَطن سأل مَلَأَ
Indeed, for those who rejected and turned their backs after the guidance became clear to them (they disbelieved after believing), the shaitan seduced them that (if they disbelieved) they could enjoy for a long time.
حقیقت یہ ہے کہ جو لوگ ہدایت واضح ہو جانے کے بعد اُس سے پھر گئے اُن کے لیے شیطان نے اِس روش کو سہل بنا دیا ہے اور جھوٹی توقعات کا سلسلہ اُن کے لیے دراز کر رکھا ہے
47:26
ذَٰلِكَ That یہ Thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ (is) because they اس وجہ سے کہ بیشک وہ(جو) biannahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg بِأَنَّهُمْ قَالُواْ [they] said کہاانہوں نے qaloo ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قَالُواْ لِلَّذِينَ to those who لیے ان لوگوں کہ lillatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg لِلَّذِينَ كَرِهُوا hate ناپسندکردیاانہوں نے karihoo ك ر ه كَرِهَ Hate , Detest , Loath , Dislike , Force , Compel , Unwilling , Reluctant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(577).jpg كَرِهُوا مَا what اس(قرآن)کوجو ma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَا نَزَّلَ has revealed نازل فرمایا nazzala ن ز ل نَزَلَ Descend , Reveal , Rest , Camp , Stop , House , Bestow , Grant , Assign , Transfer , Abdicate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(669).jpg نَزَّلَ اللهُ Allah اللہ نے Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ سَنُطِيعُكُمْ We will obey you (کہ)عنقریب ہم اطاعت کریں گے تمہاری sanuteeAAukum ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415).jpg سَنُطِيعُكُمْ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى بَعْضِ part بعض baAAdi ب ع ض بَعَضَ Some , Each Other, Mosquito https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(74).jpg بَعْضِ الْأَمْرِ (of) the matter کاموں ومعاملات alamri أ م ر أمر Order , Affair, Matter, ,Order, Command https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(33).jpg الْأَمْرِ وَٱللّٰهُ But Allah اوراللہ waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ يَعْلَمُ knows جانتا ہے yaAAlamu ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg يَعْلَمُ إِسْرَارَهُمْ their secrets ان کے اسرارورموز israrahum س ر ر أسر Tie Up , Chain , Shackle , Capture , Family , Clan , Dynasty , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(23).jpg إِسْرَارَهُمْ ٢٦
قَالَ كَرِهَ نَزَلَ إِلَٰه طَاعَ فِي بَعَضَ أمر إِلَٰه علِم أسر
That is because they (the hypocrites) said to those (Jews) who did not like what Allah had sent down, “We will follow you in some of the matters.” But Allah knows their secrets.
اِسی لیے انہوں نے اللہ کے نازل کردہ دین کو ناپسند کرنے والوں سے کہہ دیا کہ بعض معاملات میں ہم تمہاری مانیں گے اللہ اُن کی یہ خفیہ باتیں خوب جانتا ہے
47:27
فَكَيْفَ Then how? پس کیا حال ہو گا؟ Fakayfa ك ي ف كَيدَ Deceive , Outwit , Harm , Conspire , Irritate , Anger , Conspiracy , Intrigue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(596).jpg فَكَيْفَ إِذَا when جب itha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(19).jpg إِذَا تَوَفَّتْهُمُ take them in death روح قبض کریں گےان کی tawaffathumu و ف ي وَفَى Complete , Perfect , Redeem , Fulfill , Pay , Discharge , Payment , Compensation , Dead , Deceased , Receive in full https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(775).jpg تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَآئِكَةُ the Angels فرشتے almalaikatu م ل ك ملك Angel, Acquire , Take , Possession , Property , wealth , state , Government , Royalty , State , Civilian , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(647).jpg الْمَلَآئِكَةُ يَضْرِبُونَ striking وہ مارتے ہوں گے yadriboona ض ر ب ضَرَبَ Beat , Strike , Knock , Abstain, Turn away , Move , Travel , Make an appointment , Multiply , Example https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(395).jpg يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ their faces ان کے چہروں پر wujoohahum و ج ه وَجَهَ Face , Front , Outside , Surface , Prominent , Personality , Side , Direction , Course , Direction , Inclination https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(744).jpg وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ and their backs اور ان کی پیٹھوں پر waadbarahum د ب ر دبر Turn One's Back , Rear , End , Organize , Plann, Consider https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(217).jpg وَأَدْبَارَهُمْ ٢٧
كَيدَ وَفَى ملك ضَرَبَ وَجَهَ دبر
Then, how about when the angels bring death to them, beating on their faces and backs?
پھر اس وقت کیا حال ہوگا جب فرشتے ان کی روحیں قبض کریں گے اور اِن کے منہ اور پیٹھوں پر مارتے ہوئے انہیں لے جائیں گے؟
47:28
ذَٰلِكَ That یہ(سب) Thalika NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(243).jpg ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ (is) because they اس وجہ سے بیشک وہ( کہ) biannahumu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُواْ followed پیروی کی تھی انہوں نے ittabaAAoo ت ب ع تبِع Follow , Pursue, Succeed, Adhere, Attached, Compliance, Agree, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(97).jpg اتَّبَعُواْ مَآ what اس( چیز )کی جو ma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَآ أَسْخَطَ angered ناراض کر دیا askhata س خ ط سَخَطَ Angry , Annoyed , Discontent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(316).jpg أَسْخَطَ اللهَ Allah اللہ کو Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ وَكَرِهُوا and hated اور ناپسند کی انہوں نے wakarihoo ك ر ه كَرِهَ Hate , Detest , Loath , Dislike , Force , Compel , Unwilling , Reluctant https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(577).jpg وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ His pleasure اس (اللہ)کی رضامندی ridwanahu ر ض و رَضِيَ Satisfied , Content , Please , Approve https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(273).jpg رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ so He made worthless پس اس نےضائع کر دیئے faahbata ح ب ط حَبَطَ Failure , Defeat , Frustrate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(149).jpg فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ٢٨
تبِع سَخَطَ إِلَٰه كَرِهَ رَضِيَ حَبَطَ عَمِلَ
That is because they followed what brings anger to Allah and disliked what pleases Him, so their deeds were made useless.
یہ اسی لیے تو ہوگا کہ انہوں نے اُس طریقے کی پیروی کی جو اللہ کو ناراض کرنے والا ہے اور اُس کی رضا کا راستہ اختیار کرنا پسند نہ کیا اِسی بنا پر اُس نے ان کے سب اعمال ضائع کر دیے
47:29
أَمْ Or do یا ۔کیا Am NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(32).jpg أَمْ حَسِبَ think گمان کئے ہوئے ہیں hasiba ح س ب حَسَبَ Calculate , Count , Opinion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(163).jpg حَسِبَ الَّذِينَ those who وہ لوگ کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى قُلُوبِهِم their hearts ان کے دلوں quloobihim ق ل ب قلب Turn , Over , Inside out , upside down , heart , center , e3ssence , Marrow , Mind , Upheaval , Revolution https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(553).jpg قُلُوبِهِم مَّرَضٌ (is) a disease مرض وروگ ہے maradun م ر ض مَرِضَ Disease , Sickness , Illness , Patient , Nursing , Hospital https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(635).jpg مَّرَضٌ أَن that جو کہ an NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg أَن لَّن never ہرگز نہ lan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(617).jpg لَّن يُخْرِجَ will bring forth ظاہر کرے گا yukhrija خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg يُخْرِجَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ أَضْغَانَهُمْ their hatred ان کےنفرتوں و کینوں کو adghanahum ض غ ن ضَغِنَ Grudge , Resent , Secret Hatred https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398).jpg أَضْغَانَهُمْ ٢٩
حَسَبَ فِي قلب مَرِضَ خرج إِلَٰه ضَغِنَ
Do those with sickness in their hearts think Allah will not bring out their inner grudges?
کیا وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے یہ سمجھے بیٹھے ہیں کہ اللہ ان کے دلوں کے کھوٹ ظاہر نہیں کرے گا؟
47:30
وَلَوْ And if اور اگرچہ Walaw NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(619).jpg وَلَوْ نَشَآءُ We willed ہم چاہتے nashao ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg نَشَآءُ لَأَرَيْنَاكَهُمْ surely We could show them to you بیشک ہم ان کی (خصلتیں )دکھا دیتے تجھے laaraynakahum ر أ ي رَأَى See , Perceive , Duty , Consider , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(252).jpg لَأَرَيْنَاكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم and you would know them پھر بلاشبہ پہچان لیتا تو ان کو falaAAaraftahum ع ر ف عَرَفَ Know , Recognize , Approve , Grateful , Perfume , Identity , Information , Notice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(437).jpg فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَاهُمْ by their marks ساتھ ان کے چہروں کی علامات کے biseemahum س و م سِيمَا Mark , Characteristic , Expression https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(346).jpg بِسِيمَاهُمْ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ but surely you will know them اور یقیناً تو ضرور پہچان لے گاانہیں walataAArifannahum ع ر ف عَرَفَ Know , Recognize , Approve , Grateful , Perfume , Identity , Information , Notice https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(437).jpg وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِى by سے fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى لَحْنِ (the) tone اندازِ lahni ل ح ن لَحَنَ Speak un grammatical Arabic , Intelligent , Sensible , Chant , Music https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(605).jpg لَحْنِ الْقَوْلِ (of their) speech گفتگو alqawli ق و ل قَالَ Speak , say , Tell , Word , Report , Account , Doctrine , Confer , Negotiate , Dispute , Argue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg الْقَوْلِ وَٱللّٰهُ And Allah اوراللہ waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ يَعْلَمُ knows جانتا ہے yaAAlamu ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg يَعْلَمُ أَعْمَالَكُمْ your deeds تمہارےاعمال کو aAAmalakum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَكُمْ ٣٠
شِاءَ رَأَى عَرَفَ سِيمَا عَرَفَ فِي لَحَنَ قَالَ إِلَٰه علِم عَمِلَ
And if We wanted, We could have shown them to you so that you would recognize them with their marks. Certainly, you will know them by the tone of their words. And Allah knows your deeds.
ہم چاہیں تو انہیں تم کو آنکھوں سے دکھا دیں اور اُن کے چہروں سے تم ان کو پہچان لو مگر ان کے انداز کلام سے تو تم ان کو جان ہی لو گے اللہ تم سب کے اعمال سے خوب واقف ہے
47:31
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ And surely We will test you اور بلا شبہ ہم ضرور آزمائش کریں گے تمہاری Walanabluwannakum ب ل و بلو Test , Misfortune, Trial, Calamity, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(81).jpg وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتَّىٰ until یہاں تک کہ hatta NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(151).jpg حَتَّىٰ نَعْلَمَ We make evident ہم جانچ پرکھ لیں naAAlama ع ل م علِم Know , Aware , Learn , Information , Science , Teach , Sign , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(459).jpg نَعْلَمَ الْمُجَاهِدِينَ those who strive مجاہدوں کو۔ کوشش کرنے والوں کو almujahideena ج ه د جَهَدَ Strive , Labor , Work , Industrious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(141).jpg الْمُجَاهِدِينَ مِنكُمْ among you تم میں سے minkum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِنكُمْ وَالصَّابِرِينَ and the patient ones اورصابروں کو waalssabireena ص ب ر صَبَرَ Patient , Endue , Refrain , Abstain https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(374).jpg وَالصَّابِرِينَ وَنَبْلُوَا and We will test اور ہم آزما ئش کر لیں گے wanabluwa ب ل و بلو Test , Misfortune, Trial, Calamity, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(81).jpg وَنَبْلُوَا أَخْبَارَكُمْ your affairs تمہارے حالات سے akhbarakum خ ب ر خَبَرَ Know , News , Knowledge https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(191).jpg أَخْبَارَكُمْ ٣١
بلو علِم جَهَدَ صَبَرَ بلو خَبَرَ
And We will test you until We know those who are making efforts among you and are patient (in adversity), and We will examine you thoroughly.
ہم ضرور تم لوگوں کو آزمائش میں ڈالیں گے تاکہ تمہارے حالات کی جانچ کریں اور دیکھ لیں کہ تم میں مجاہد اور ثابت قدم کون ہیں
47:32
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافر و ناشکرےہو گئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا وَصَدُّوا and turn away اور روکا انہوں نے wasaddoo ص د د صَدَّ Turn away , Repel , stop , Prevention , Purpose , Subject , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(377).jpg وَصَدُّوا عَن from سے AAan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg عَن سَبِيلِ (the) way of راہ sabeeli س ب ل سَبَلَ Way , Road , Access , Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313).jpg سَبِيلِ اللهِ Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ وَشَآقُّوا and oppose اور مخالفت کی انہوں نے washaqqoo ش ق ق شَقَّ Split , Tear , Break , Hardship https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(363).jpg وَشَآقُّوا الرَّسُولَ the Messenger رسول کی alrrasoola ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268).jpg الرَّسُولَ مِن from سے min NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مِن بَعْدِ after بعد baAAdi ب ع د بعُد Distant , Far Away, Remote, Far Beyond, Then, After that, Remove, Separate, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(72).jpg بَعْدِ مَا [what] جوکہ ma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(624).jpg مَا تَبَيَّنَ (has been) made clear واضح ہو گئی tabayyana ب ي ن بَا نَ Evident , Between https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(94).jpg تَبَيَّنَ لَهُمُ to them لیے ان کے lahumu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمُ الْهُدَىٰ the guidance ہدایت alhuda ه د ي هَدَى Guide, Show the way, Lead, Right thing, True faith, Guidance, Way, Manner, Present, Donation, Grant, Discover https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(717).jpg الْهُدَىٰ لَن never ہرگز نہیں lan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(617).jpg لَن يَضُرُّوا will they harm وہ بگاڑ سکیں گے yaduroo ض ر ر ضَرَّ Harm , Distress , Good and Bad times , Udder , Austerity , Necessary https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(395).jpg يَضُرُّوا اللهَ Allah اللہ کا Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ شَيْئًا (in) anything کچھ بھی shayan ش ي أ شِاءَ Will , Desire , God Willing , Thing , Something , Gradually https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(372).jpg شَيْئًا وَسَيُحْبِطُ and He will make worthless اور عنقریب(اللہ)غارت کر دے گا wasayuhbitu ح ب ط حَبَطَ Failure , Defeat , Frustrate https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(149).jpg وَسَيُحْبِطُ أَعْمَالَهُمْ their deeds ان کے اعمال aAAmalahum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَهُمْ ٣٢
كَفَرَ صَدَّ سَبَلَ إِله شَقَّ رَسِلَ بعُد بَا نَ هَدَى ضَرَّ إِلَٰه شِاءَ حَبَطَ عَمِلَ
Indeed, those who did not believe and opposed the path of Allah, and separated from the Messenger after the guidance was made clear to them, would never be able to make a loss for Allah in anything. And He will make their deeds useless.
جن لوگوں نے کفر کیا اور اللہ کی راہ سے روکا اور رسول سے جھگڑا کیا جبکہ ان پر راہ راست واضح ہو چکی تھی، در حقیقت وہ اللہ کا کوئی نقصان بھی نہیں کر سکتے، بلکہ اللہ ہی ان کا سب کیا کرایا غارت کر دے گا
47:33
يَاأَيُّهَا O you اے تم Yaayyuha NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(342).jpg يَاأَيُّهَا الَّذِينَ who وہ لوگو جو allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ اٰمَنُواْ believe! ایمان لائےوہ amanoo أ م ن أَ مُنَ Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg اٰمَنُواْ أَطِيعُوا Obey اطاعت کرو ateeAAoo ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415).jpg أَطِيعُوا اللهَ Allah اللہ کی Allaha أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهَ وَأَطِيعُوا and obey اور اطاعت کروتم waateeAAoo ط و ع طَاعَ Obedient , Voluntary , Obey https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(415).jpg وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ the Messenger رسول کی alrrasoola ر س ل رَسِلَ , Send, Dipatch, Messenger , Emissary , Apostle , Envoy https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(268).jpg الرَّسُولَ وَلَا and (do) not اور مت wala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg وَلَا تُبْطِلُوٓا make vain باطل کرکےضائع کرو تم tubtiloo ب ط ل بَطَلَ Invalid , False , Abolish https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(70).jpg تُبْطِلُوٓا أَعْمَالَكُمْ your deeds تمہارےاعمال کو aAAmalakum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَكُمْ ٣٣
أَ مُنَ طَاعَ إِلَٰه طَاعَ رَسِلَ بَطَلَ عَمِلَ
O you who believe! Obey Allah, obey the Messenger, and do not make your deeds useless.
اے لوگو جو ایمان لائے ہو، تم اللہ کی اطاعت کرو اور رسول کی اطاعت کرو اور اپنے اعمال کو برباد نہ کر لو
47:34
إِنَّ Indeed بیشک Inna NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِنَّ الَّذِينَ those who وہ لوگ کہ allatheena NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(29).jpg الَّذِينَ كَفَرُوا disbelieve کافر و ناشکرےہو گئے وہ kafaroo ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كَفَرُوا وَصَدُّوا and turn away اور روکا انہوں نے wasaddoo ص د د صَدَّ Turn away , Repel , stop , Prevention , Purpose , Subject , Regard https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(377).jpg وَصَدُّوا عَن from سے AAan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg عَن سَبِيلِ (the) way راہ sabeeli س ب ل سَبَلَ Way , Road , Access , Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313).jpg سَبِيلِ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ ثُمَّ then پھر thumma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(111).jpg ثُمَّ مَاتُوا died مر گئےوہ matoo م و ت مَاتَ Die , Perish , Death , Disease , Epidemic , Plague , Decease https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(652).jpg مَاتُوا وَهُمْ while they جبکہ وہ wahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(712).jpg وَهُمْ كُفَّارٌ (were) disbelievers کافرہی تھے kuffarun ك ف ر كَفَرَ Cover , Hide , Renege one faith , infidel , small village , hamlet , darkness of the night , grave , unbeliever , Ungrateful https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(584).jpg كُفَّارٌ فَلَن never پس ہرگز نہیں falan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(517).jpg فَلَن يَغْفِرَ will forgive معاف کرے گا yaghfira غ ف ر غفر Forgive, Grant, Pardon, To Ask God's Forgiveness https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(491).jpg يَغْفِرَ اللهُ Allah اللہ Allahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهُ لَهُمْ them لیے ان کے lahum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَهُمْ ٣٤
كَفَرَ صَدَّ سَبَلَ إِله مَاتَ كَفَرَ غفر إِلَٰه
Those who do not believe and turn away from the path of Allah and then die while they are nonbelievers, Allah will never forgive them.
کفر کرنے والوں اور راہ خدا سے روکنے والوں اور مرتے دم تک کفر پر جمے رہنے والوں کو تو اللہ ہرگز معاف نہ کرے گا
47:35
فَلَا So (do) not پس نہ Fala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg فَلَا تَهِنُوا weaken تم سستی کرو۔تم ہمّت ہارو tahinoo و ه ن هَانَ Easy , Comfort , Leisure , Disgrace , Shame , Despise , Insult , Abuse , Misjudge , Despair https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(731).jpg تَهِنُوا وَتَدْعُوٓا and call اور بلاؤ تم watadAAoo د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227).jpg وَتَدْعُوٓا إِلَى for طرف ila NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg إِلَى السَّلْمِ peace امن و سلامتی کے alssalmi س ل م سلِم Safe , Sound , Peaceful , Sound , Perfect , Ladder, Stair case, Complete https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(332).jpg السَّلْمِ وَأَنتُمُ while you جب کہ تم waantumu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ (are) superior بلند و غالب رہو گے alaAAlawna ع ل و عَلَا ,Upon, High , Rise , Ascend , Height , Altitude , Elevation , Basis , According to https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(461).jpg الْأَعْلَوْنَ وَٱللّٰهُ and Allah اوراللہ ہے waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ مَعَكُمْ (is) with you تمہارے ساتھ maAAakum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(642).jpg مَعَكُمْ وَلَن and never اور ہرگز نہیں walan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(617).jpg وَلَن يَتِرَكُمْ will deprive you کمی کرے گا تمہیں yatirakum و ت ر ترك Leave , Abandon, Heritage, Quit, Bequeath, Neglect, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(100).jpg يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ (of) your deeds اعمال میں تمہارے aAAmalakum ع م ل عَمِلَ Do , Act , Work , Plan , Strive , Operate , Customer , Business , Behavior , Use , Utilize https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(466).jpg أَعْمَالَكُمْ ٣٥
هَانَ دَعَا سلِم عَلَا إِلَٰه ترك عَمِلَ
So, never become easy (neglectful), and call to the peace while you are elevated. Allah is with you, and He will never abandon (make unrewarded) your deeds.
پس تم بودے نہ بنو اور صلح کی درخواست نہ کرو تم ہی غالب رہنے والے ہو اللہ تمہارے ساتھ ہے اور تمہارے اعمال کو وہ ہرگز ضائع نہ کرے گا
47:36
إِنَّمَا Only البتہ صرف Innama NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِنَّمَا الْحَيَاةُ the life زندگی ہے alhayatu ح ي ى حي Live , Bashful , Shy , Greet , Salute , Snake , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(188).jpg الْحَيَاةُ الدُّنْيَا (of) the world دنیا کی alddunya د ن و دَنَا Close , Near , Inferior, World , Earth https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(235).jpg الدُّنْيَا لَعِبٌ (is) play محض کھیل laAAibun ل ع ب لَعِبَ Play , Toy , Deceive , Game , Joke , Amuse , Sport , Gambling , Trick , Saliva , Drool , Playground https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(610).jpg لَعِبٌ وَلَهْوٌ and amusement اور تماشہ walahwun ل ه و لها , Forget, Oblivious, Amuse oneself , Pastime Dally https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(618).jpg وَلَهْوٌ وَإِن And if اور اگر wain NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَإِن تُؤْمِنُوا you believe تم ایمان لاؤ tuminoo أ م ن أمُن Safe , Believe , Faith, Security , Peace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(35).jpg تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا and fear (Allah) اور تقویٰ اختیار کروتم watattaqoo و ق ي تقى Fear, Caution, Devout, To fear God , Pious https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(101).jpg وَتَتَّقُوا يُؤْتِكُمْ He will give you وہ دے گاتمہیں yutikum أ ت ي أتى Bring, Come, Produce, Achieve, https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(12).jpg يُؤْتِكُمْ أُجُورَكُمْ your rewards تمہارے اجورو انعامات ojoorakum أ ج ر أَجَرَ Reward , Wages , Rent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(14).jpg أُجُورَكُمْ وَلَا and not اور نہیں wala NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg وَلَا يَسْأَلْكُمْ will ask you وہ مانگے گا تم سے yasalkum س أ ل سأل Ask, Demand , Request , Begging https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(310).jpg يَسْأَلْكُمْ أَمْوَالَكُمْ (for) your wealth تمہارےاموال amwalakum م و ل مَال Property , Possession , Goods , Wealth , Money , Finance , Revenue , Treasury https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(653).jpg أَمْوَالَكُمْ ٣٦
حي دَنَا لَعِبَ لها أمُن تقى أتى أَجَرَ سأل مَال
The life of this world is only playing and enjoying. But if you believe and are fearful, you will be given your rewards, and He Does not ask you for your possessions (wealth).
یہ دنیا کی زندگی تو ایک کھیل اور تماشا ہے اگر تم ایمان رکھو اور تقویٰ کی روش پر چلتے رہو تو اللہ تمہارے اجر تم کو دے گا اور وہ تمہارے مال تم سے نہ مانگے گا
47:37
إِن If اگر In NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg إِن يَسْأَلْكُمُوهَا He were to ask you for it وہ مطالبہ کرے تم سےاس(مال) کا yasalkumooha س أ ل سأل Ask, Demand , Request , Begging https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(310).jpg يَسْأَلْكُمُوهَا فَيُحْفِكُمْ and press you پھر وہ اصرار کرے تم سے fayuhfikum ح ف و حاف Injustice, Wrong , Harm, Encroach, Limit, Infringe https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(189).jpg فَيُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا you will withhold (پھر)بخیلی کرنے لگ جاؤ تم(تم سب) tabkhaloo ب خ ل بخِل Stingy, Miser, Give Reluctantly https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(51).jpg تَبْخَلُوا وَيُخْرِجْ and He will bring forth تووہ ظاہر کر دے گا wayukhrij خ ر ج خرج Go Out , Leave , Depart , Expulsion https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(195).jpg وَيُخْرِجْ أَضْغَانَكُمْ your hatred رنجشیں وکینے تمہارے adghanakum ض غ ن ضَغِنَ Grudge , Resent , Secret Hatred https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(398).jpg أَضْغَانَكُمْ ٣٧
سأل حاف بخِل خرج ضَغِنَ
If He were to ask you about it (your wealth), you would restrict (limit), you would become stingy, and your resentments will be brought up.
اگر کہیں وہ تمہارے مال تم سے مانگ لے اور سب کے سب تم سے طلب کر لے تو تم بخل کرو گے اور وہ تمہارے کھوٹ ابھار لائے گا
47:38
هَٰٓأَنتُمْ Here you are سنو!۔ تم ہو Haantum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(712).jpg هَٰٓأَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ these وہ لوگ haolai NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(712).jpg هَٰٓؤُلَآءِ تُدْعَوْنَ called تم بلائے جاتےہو tudAAawna د ع و دَعَا call , Prayer , Spread https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(227).jpg تُدْعَوْنَ لِتُنفِقُوا to spend تا کہ خرچ کرو تم litunfiqoo ن ف ق نفق Sell well , Used , Exhausted , Tunnel , Expense , Cost , Cost of living , Maintenance , Support Ex wife , Hypocrisy , Dissemblance , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(691).jpg لِتُنفِقُوا فِى in بیچ ۔ میں fee فِي In , At , On , With , About , for https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(524).jpg فِى سَبِيلِ (the) way راہ sabeeli س ب ل سَبَلَ Way , Road , Access , Way https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(313).jpg سَبِيلِ اللهِ (of) Allah اللہ کی Allahi أ ل ه إِله god https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg اللهِ فَمِنكُم but among you تو درمیان تمہارے faminkum NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg فَمِنكُم مَّن (are some) who و ہ ہیں جو man NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg مَّن يَبْخَلُ withhold بخل کرتے ہیں yabkhalu ب خ ل بخِل Stingy, Miser, Give Reluctantly https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(51).jpg يَبْخَلُ وَمَن and whoever اورجو کوئی waman NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(648).jpg وَمَن يَبْخَلْ withholds بخل کرتا ہے yabkhal ب خ ل بخِل Stingy, Miser, Give Reluctantly https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(51).jpg يَبْخَلْ فَإِنَّمَا then only توالبتہ صرف fainnama NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg فَإِنَّمَا يَبْخَلُ he withholds وہ بخل کرتا ہے yabkhalu ب خ ل بخِل Stingy, Miser, Give Reluctantly https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(51).jpg يَبْخَلُ عَن from سے AAan NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(467).jpg عَن نَّفْسِهِۦ himself اس کے نفس nafsihi ن ف س نفُس Valuable , Sparring , Human being , Person , Individual , Soul , Inclination, Spirit , Breath , Compete , Fight , Struggle , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(689).jpg نَّفْسِهِۦ وَٱللّٰهُ But Allah اوراللہ ہی waAllahu أ ل ه إِلَٰه God, Deity https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(31).jpg وَٱللّٰهُ الْغَنِىُّ (is) Free of need غنی وبے نیاز ہے alghaniyyu غ ن ي غنِي Rich , Wealthy , Able to dispense , Sing , Chant , Beautiful women , To be of no use , https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(496).jpg الْغَنِىُّ وَأَنتُمُ while you اور تم waantumu NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَأَنتُمُ الْفُقَرَآءُ (are) the needy (اس کےحضور)محتاج وفقیرہو alfuqarao ف ق ر فَقَرَ Pierce , Need , Poor , Vertebra , Paragraph https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(517).jpg الْفُقَرَآءُ وَإِن And if اور اگر wain NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(36).jpg وَإِن تَتَوَلَّوْا you turn away تم پھر جاؤ گے tatawallaw و ل ي وَلِيَ , Turns away, Shun, Avoid, Near , Close , Next , Manage , Govern , Rule , Supporter , Friend , Associate , Entrusted , In Charge , Successive , Consecutive , Continue https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(787).jpg تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ He will replace you (اللہ)بدل ڈالے گا yastabdil ب د ل بَدَلَ Change , Replace https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(54).jpg يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا (with) a people قوم ۔ لوگ((دوسرے) qawman ق و م قَامَ Get up , Stand up , Rise , Ascend , Depart , Leave , Located , Based , Nation , People , Figure , Frame , Support , Supply , Day of resurrection , Rising , Straight , Correct , Straight line https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(562).jpg قَوْمًا غَيْرَكُمْ other than you تمہارے علاوہ ghayrakum غ ي ر غير Jealousy , Zeal , Sense of Honor , Change , Alert , Modify https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(498).jpg غَيْرَكُمْ ثُمَّ then پھر thumma NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(111).jpg ثُمَّ لَا not نہیں la NA https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(598).jpg لَا يَكُونُوا they will be ہوں گےوہ yakoonoo ك و ن كَانَ exist , occur , have , own , World , Universe , Cosmic , Place , Site , Location , Creation , Origination , Shapely , Genesis https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(595).jpg يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ (the) likes of you تمہاری طرح۔تمہاری مثل amthalakum م ث ل مَثَلَ Resemble , Imitate , Compare , Similar , Same , Equivalent https://rootwordsofquran.com//Images/Book%20.JPG%20(626).jpg أَمْثَالَكُمْ ٣٨
دَعَا نفق فِي سَبَلَ إِله بخِل بخِل بخِل نفُس إِلَٰه غنِي فَقَرَ وَلِيَ بَدَلَ قَامَ غير كَانَ مَثَلَ
Here you are, asked to spend in the path of Allah. Among you (some) who become stingy and whoever becomes stingy has stinginess on himself. Allah is above any need, while you are the needy. And if you turn away, He will replace your nation with another, and they will not be like you.
دیکھو، تم لوگوں کو دعوت دی جا رہی ہے کہ اللہ کی راہ میں مال خرچ کرو اِس پر تم میں سے کچھ لوگ ہیں جو بخل کر رہے ہیں، حالانکہ جو بخل کرتا ہے وہ در حقیقت اپنے آپ ہی سے بخل کر رہا ہے اللہ تو غنی ہے، تم ہی اس کے محتاج ہو اگر تم منہ موڑو گے تو اللہ تمہاری جگہ کسی اور قوم کو لے آئے گا اور وہ تم جیسے نہ ہوں گے